分享转发

1875年圣诞夜,穆迪布道团(D.L.Moody传福音者)的领唱桑基(Ira Sankey)正坐汽船经过特拉华河(Delaware River),一些乘客认出了他。大家请求他唱一首自己作词的诗歌,但桑基更愿意唱布雷德伯里(William B. Bradbury)的诗歌“恳求主像牧人领导”(Savior, Like a Shepherd Lead Us)。

这首诗其中一段的开头是这样,“我们属你,求你看顾,引导我们走天路”。

当他唱完了圣诗,有位男子起身问到,“桑基先生,你是否在北军(美国南北战争词条,参注释)服役过?”

桑基回答,“是的,1860年春天我开始在其中服役”。

“你记不记得1862年,一个月光明亮的夜晚,你在警哨岗值班?”

桑基十分惊讶地回答,“是的,我记得”。

“我也记得”,男子说,“不过那时我在南军服役,我看见你站在岗哨上,心里想到,这人的性命今天就要结束了。我在暗处,举起枪,瞄准了你。就在我准备开枪射击的前一刻,你仰脸望天,唱起歌来……”。

我心想“让他把这首歌唱完吧。之后我再开枪,反正他是不可能躲过我的子弹了,无论早晚,他都要牺牲了。那时你唱的歌正是刚刚你唱的这一首。你的歌声清清楚楚传到我的耳中…….我们属你,求你看顾,引导我们走天路。”

这些歌词唤起我心底许多的记忆。我想起小时候我敬虔的母亲,她也常常唱这首歌给我听。你唱完歌,我却似乎再也无法拿枪瞄准你了。我想,“是主要把这个人从必死之中救出来,主是伟大的,是有大能的”。我听从了主,收回了枪。

注释:

北军:是美国内战南北战争)时期联邦方面军队的称谓,亦稱联邦军(Federal Army)、联合军(United Army)、合眾国軍(U.S. Army)、国军(National Army)、洋基軍(Yankee Army)等。它由美军的正规军,附有大量的北方的美國各州组成的志愿役官兵、義務役官兵以及國民兵内战期间北军打败了南軍,北军官兵中大约有360,000人因各种原因死亡,大约280,000人受伤。
特拉华河:是美國大西洋流域的一條河流。全長579公里。流域面積35,297平方公里。发源于纽约州卡兹奇山,向南流经宾夕法尼亚州新泽西州特拉华州,最后经过特拉华湾流入大西洋。
Savior, Like a Shepherd Lead Us

Savior, like a shepherd lead us,
much we need Thy tender care;
in Thy pleasant pastures feed us,
for our use Thy folds prepare:

|| Blessed Jesus, Blessed Jesus
Thou has bought us, Thine we are; ||

We are Thine-do Thou befriend us,
be the Guardian of our way;
keep Thy flock, from sin defend us,
seek us when we go astray:

|| Blessed Jesus, Blessed Jesus,
hear, O hear us when we pray; ||

Thous has promised to receive us,
Poor and sinful though we be;
Thou hast mercy to relieve us,
Grace to cleanse a power to free:

|| Blessed Jesus, Blessed Jesus,
early let us turn to Thee ||

Early let us seek Thy favor,
Early let us do Thy will
Blessed Lord and only Savior,
with Thy love our bosoms fill

|| Blessed Jesus, Blessed Jesus,
Thou hast loved us, love us still ||

懇求主像牧人領導,我們極需你看顧,
領到豐盛草原餵養,在羊欄中蒙保護,
萬福耶穌,萬福耶穌,你曾贖我們歸你,
萬福耶穌,萬福耶穌,你曾贖我們歸你。

我們屬你,求你看顧,引導我們走天路,
保守我們遠離罪污,尋找我們,若迷途,
萬福耶穌,萬福耶穌,求聽我們禱告聲,
萬福耶穌,萬福耶穌,求聽我們禱告聲。

我們貧苦滿身罪尤,你曾應許願收留,
你有權能恩典豐厚,我們得潔淨自由,
萬福耶穌,萬福耶穌,我願趕快歸向你,
萬福耶穌,萬福耶穌,我願趕快歸向你。

願我們早蒙主厚恩,願早日遵主旨意,
敬求恩主,獨一救主,以愛滿我們心懷,
萬福耶穌,萬福耶穌,曾愛我們今仍愛,
萬福耶穌,萬福耶穌,曾愛我們今仍愛。

生命圣诗311